當維吉爾走出鄧布利多的辦公室時,清晨的太陽已經升起。
離開時,維吉爾的臉上掛著笑容。
他和鄧布利多達成了雙方都較為滿意的協議。
在不違反魔法部製定的法律法規的情況下,鄧布利多會儘可能的給維吉爾開綠燈。
相應的,維吉爾會在鄧布利多認為有必要時為哈利·波特提供建議。
是的,沒錯,就是提建議!
這個交易實在是太美妙了。
哈利·波特,用維吉爾前世的方言叫老豬腰子死犟,他可不是一個喜歡聽從彆人建議的人。加上同寢室的羅恩時不時吹吹“枕邊風”,維吉爾覺得自己提出十個建議,波特能聽進去一個半,都算他從諫如流。
“哎,塞德裡克,你起這麼早?”維吉爾走到一樓,打算從一樓返回拉文克勞的塔樓,沒想到正好預見從地下一層上來的塞德裡克。
“額,早早啊,你要去哪,維吉爾?”看到來人的塞德裡克居然罕見地有些慌亂。
“你不對勁啊,塞德裡克。”維吉爾繞著塞德裡克走了一圈,仿佛是第一次認識這個人似的。“你不會是中了奪魂咒吧?見到我你哆嗦什麼?”
“我打算去找波特。”
塞德裡克的演技很爛,維吉爾一眼就看出他有事瞞著。
塞德裡克心裡也非常不好意思,維吉爾好心將金蛋的秘密研究出來告訴他,他反倒打算把這個秘密告訴彆人。
“你是想告訴波特金蛋的秘密?”
“是,因為第一個項目之前他也告訴了我火龍的事,所以”
維吉爾沒多說什麼,直接閃身讓出了樓梯。
“哦,那你快去吧。不然說不定等一會你就要去霍格莫德找他了。”
“你不介意?”塞德裡克有些驚訝。
“我又不是三強爭霸賽的勇士,我介意這個乾嘛?你自己決定就好,我要回去睡覺了,有事通訊懷表留言。”說完,維吉爾打著哈氣,朝著通往拉文克勞塔樓的樓梯走去。
“唉。”塞德裡克歎了口氣,他並沒有分析出來維吉爾剛剛的話到底是真心的,還是不想駁了他的麵子。但第一個項目時哈利是真的想幫他,哪怕塞德裡克比哈利更早知道了火龍,但這個人情塞德裡克還是記下了。
“哦,赫奇帕奇的孩子,隻有說對了口令我才能放你進去。”胖夫一眼就認出塞德裡克是赫奇帕奇的勇士。
“我等人。”塞德裡克衝著胖夫人點了點頭,然後就靠在畫框旁邊的牆壁上,靜靜等待格蘭芬多的學生出來。
差不多十分鐘的時間,胖夫人突然開口。
“赫奇帕奇的勇士,有人要出來了。”說完,胖夫人的畫框便開始向旁邊移動,最後露出了一個大洞。
赫敏從洞口爬了出來,今天她的頭發又變得亂糟糟的,根本看不出她昨晚擔任了大明星威克多爾·克魯姆的舞伴。
“早,格蘭傑。”塞德裡克叫住了赫敏。
你也早嗯?迪戈裡,你怎麼在這裡?”赫敏看到塞德裡克明顯一愣,她不知道為什麼這位赫奇帕奇的學生會站在格蘭芬多的公共休息室門口。
“能幫我叫一下波特嗎?”
“哈利?”赫敏還以為塞德裡克是來找弗雷德和喬治的,萬萬沒想到對方居然讓她幫忙把哈利叫出來。
“你等一下。”說完,赫敏轉身重新走進公共休息室,她剛想如往常那樣去敲響哈利幾人宿舍的門,卻猛地想起昨晚羅恩對她說的那些傷人的話。以及哈利滿腦子都是秋·張,也不幫她和羅恩調節緊張的關係。
“西莫。”赫敏看向已經坐在公共休息室裡打算玩霹靂爆炸牌的“爆破鬼才”西莫·斐尼甘。
“迪戈裡有事找哈利,你記得和哈利說一聲。”
“哈利和羅恩已經起床了,你直接敲門就好了。”赫敏的話讓西莫摸不著頭腦,往常赫敏可都是直接敲門的,怎麼現在變得這麼客氣了?
“我還有事,你幫忙轉告一下吧。”說完,赫敏抱著書匆匆離開。
聽到西莫的通知,哈利急忙套上一件襯衫來到了走廊。
“你告訴了我巨龍的事,我欠一個人情。”塞德裡克對哈利說道。
“那不算什麼,更何況你比我更早知道了巨龍的事。”哈利倒是覺得兩個人之前扯平了,因為塞德裡克把哈利沒記住的火龍種類全都告訴了他。
“總之,那枚金蛋。”塞德裡克不想和哈利掰扯那些無關緊要的事,眼看周圍沒人,他在哈利耳邊飛快地小聲說道:“帶著那枚金蛋去黑湖裡洗個澡,如果你覺得冷,那用級長的盥洗室也可以,就在六樓糊塗波裡斯雕像左邊的第四個門,口令是新鮮鳳梨。”
把該說的都說完了,塞德裡克便急匆匆地離開了,他現在需要抓緊一切時間去適應這個季節的黑湖,同時還要學習有關黑湖下麵各種生物的相關知識。
“帶著金蛋洗澡?他是在說笑?”當哈利把塞德裡克的話複述給羅恩後,羅恩認為這就是塞德裡克的惡作劇,他給了哈利一個錯誤的思路,要是哈利順著這個思路破解下去,又要耽誤不少時間。
羅恩給的解釋也讓哈利覺得有道理。
三強爭霸賽的第一個項目就是讓選手麵對恐怖的火龍,要不是有海格的幫助,或許哈利隻能在比賽開始前的抽簽環節才能知道他將要麵對什麼。
第一個項目就如此恐怖,那麼第二個項目的線索怎麼可能洗個澡就破解出來?
就當哈利打算再把金蛋拿出來和羅恩好好研究一番的時候,赫敏火急火燎地跑回了公共休息室。
“不好了!出出事了!”她跑得上氣不接下氣,甚至沒法把話說完整。
“哼,我們當然知道出事了。迪戈裡居然想用一個假的線索來騙哈利。”羅恩冷哼一聲,看樣子他和赫敏一時半會是沒辦法重歸於好了。
“我不是說塞德裡克,是海格!”赫敏扶著桌子大口穿著粗氣,接著她將一張《預言家日報》排在桌子上。
“你們自己看!”
聽聞是海格出事,哈利急忙抓過報紙。
報紙上刊登了一篇文章,上麵還有海格的照片。不過因為拍攝角度的問題,海格的神情顯得鬼鬼祟祟的。