第34章 聯姻(1 / 1)

推荐阅读:

霍夫堡宮,鏡庭。

老實說亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基的樣子讓弗蘭茨有些失望,後者很難將前者和美男子這個詞聯係在一起。

亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基的長相既不陰柔,也不陽剛,而是介於兩種中間,非要用一個詞來形容的話,弗蘭茨覺得圓潤這個詞比較合適。

沒錯,亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基整個人都很圓潤,眼睛、麵龐、身材都是圓圓的。

長相與拿破侖的畫像極為相似,乍一看就是一個加肥加高版的拿破侖。

他雖說不是正牌貴族出身,但是對於宮廷禮節十分熟悉,即便在弗蘭茨看來也是無可挑剔。

弗蘭茨在觀察亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基的同時,後者也在觀察前者。

眼前的弗蘭茨·約瑟夫一世看起來要比照片中的更加高大、魁梧一些,而且並沒有傳聞中的那般粗魯和野蠻。

雙方在例行公事的寒暄之後,亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基向弗蘭茨遞交了國書,並說明了來意。

“蒙上帝恩典與法蘭西民族之誌,承襲帝國偉業的拿破侖三世皇帝陛下希望與哈布斯堡家族聯姻,願法國與奧地利永結同好”

“請恕我拒絕。”

亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基的話還沒說完就被弗蘭茨打斷,這讓他感到有些詫異,畢竟按照他的想法奧地利帝國此時應該急需一個盟友才是。

英奧雙方一直交惡,如果奧地利再和俄國翻臉,不與法國交好,難道他想對抗整個歐洲嗎?

“陛下,您先彆忙著拒絕。法國和奧地利過去是有一些不愉快,但我想未來貴國一定會需要一個堅定的盟友。”

弗蘭茨沒有說話,亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基又繼續說道。

“陛下,我相信您一定清楚俄國一直在向巴爾乾地區增兵,據說俄國在巴爾乾地區的總兵力已經超過了十五萬。

您難道不覺得這樣防備一個日薄西山的國家有些小題大做了嗎?”

這樣類似的言論,弗蘭茨在奧地利帝國內部已經聽過無數次,他也總結出了一套應對經驗。

“我覺得為了防止異教徒東山再起,做到何種程度都不過分。”

弗蘭茨的話讓亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基聽了想打人,偏偏以他的立場又不好反駁。

“奧地利帝國非常強大,這我們心知肚明。但再強大的國家,如果力量分成了幾份,那也很難保持足夠的威懾力。

我們的皇帝,拿破侖三世流淌著拿破侖家族高貴的血脈,而且他是真心實意希望兩國和平。”

亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基就差直接把槍掏出來了,不過弗蘭茨依舊不為所動。

弗蘭茨從來不反對和法國聯姻,但他堅決反對和拿破侖家族聯姻。

和拿破侖三世聯姻對於奧地利帝國來說有百害而無一利,雙方聯姻最直接的結果是等於弗蘭茨變相承認了拿破侖家族統治法國的合法性。

奧地利帝國可以為了自身利益支持法蘭西第二帝國奪回危地馬拉和薩爾多瓦,這在奧爾良家族和波旁家族看來並非不可接受,畢竟為了本國利益轉換立場無可厚非。

但如果弗蘭茨和拿破侖家族聯姻,承認了法蘭西第二帝國的合法性,那就是在挑戰奧爾良家族和波旁家族的底線。

更重要的是奧地利帝國和法蘭西第二帝國的核心利益衝突,雙方的矛盾根本無法化解,交一個隨時可能並且有實力叛變的朋友,比樹立一個敵人更可怕。

“奧地利帝國並不懼怕任何敵人,哈布斯堡家族更不需要與拿破侖家族聯姻來證明自己血脈的高貴。”

弗蘭茨的回應也是相當強硬,這完全出乎了亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基和拿破侖三世的預料。

在他們的眼中弗蘭茨應該是相當狡猾且實用主義的君主,不該連這點本錢都不舍得出,畢竟一個女孩子對於國家和家族來說實在不值一提。

雖說與奧地利帝國聯姻是法國破局的最優解,但亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基也不是那種會逆來順受之人,他一直為自己流淌著拿破侖家族的血脈而驕傲。

“那麼陛下,祝您好運。”

亞曆山大·科洛納·瓦萊夫斯基轉身徑直離開了鏡廳,這樣的果決倒是有些出乎弗蘭茨的預料。

不過弗蘭茨倒並不是很擔心,畢竟俄國此時還在為四起的叛亂而焦頭爛額。

老實說此時巴爾乾地區叛亂四起,很大程度上都是俄國人自作自受。掠奪式的稅收和過於嚴酷的法律逼反了很多人,大量人口逃入山區。

俄國人的三板斧,就是焚城毀村、血腥屠戮、遷移流放。

這樣的做法直接摧毀了巴爾乾地區各民族和俄國的紐帶,再加上習慣性的卸磨殺驢,此時俄國人連帶路黨都找不到。

巴爾乾絕非善地,生活在此的各民族沒有一點血性的早就被人吃乾抹淨了,所以當地人對於俄國屠刀的反抗異常激烈。

其實反抗激烈的民族俄國人也遇到過不少,比如車臣,但車臣畢竟人口稀少,並且缺乏武器。

但此時的巴爾乾地區不同,這裡有數百萬斯拉夫人和上百萬穆斯林,之前的戰爭中更有大量武器留在了民間,甚至奧地利帝國還幫忙訓練了一批反奧斯曼遊擊隊。

現在這些人和武器全用在了俄國人身上

其實俄國內部不是沒有溫和派,但他們人數太少根本擋不住洶湧的民意和傳統。

而且大多數俄國的高層根本不清楚巴爾乾地區發生了什麼,他們隻知道有人反叛,他們派兵鎮壓,結果出現了更多的反叛者。

至於起因自然是當地人不肯交稅,故意隱匿人口,甚至還打殺稅隸。

在大多數俄國高層看來整個巴爾乾地區就是一群刁民,這幫人不但不感念俄國將他們從奧斯曼人手中解救出來的恩德,還恩將仇報。

簡直是刁民中的刁民!

大臣們尚且如此,距離真相更遠的尼古拉一世就更無法做出正確的判斷了。

數月之前

尼古拉一世覺得胸口憋悶異常,他覺得自己的一腔熱血都灑到了狗身上。

“俄國將士的血不能白流,必須讓那些不開化的野蠻人知道我們的厲害!”

剛剛痊愈的伊凡·費奧多羅維奇·帕斯凱維奇元帥當仁不讓地站了出來。

“陛下,交給我吧。我會教會他們如何當好一個俄國人,否則他們就彆做人了!”

最新小说: